Từ lóng Katakana của giới trẻ

Mục lục (Ẩn / Hiện)
TỪ LÓNG KATAKANA CỦA GIỚI TRẺ
????ウザい

NGHĨA: Rút gọn của うざったい
うっとうしい: ủ dột、わずらわしい: phiền muộn, phiền toái、うるさい: ồn ào、面倒くさい: phiền phức"
VD: はえが飛び回っていて、ウザいわ〜
????エグい

NGHĨA: きつい、厳しい: nghiêm khắc, gây khó 、気色悪い: kinh, buồn nôn、giống 「ヤバい」, ghê gớm
VD: 明日の試合の対戦相手はエグいくらい強いから気を引き締めていこうぜ!
????エモい

NGHĨA: ノスタルジック、懐かしい:hoài niệm、郷愁的、感傷的、感動的、もの悲しい、しみじみする感じ: gợi cảm xúc nặng, đa cảm, đa sầu
VD: この歌詞、めっちゃエモいわ〜
????キショい

NGHĨA: kinh, ghê; rút gọn của 気色悪い(mạnh hơn「キモい」)
VD: あんな気が強いお姉ちゃんがぶりっ子していて、きしょいんだけど・・・
????キモい
NGHĨA: nhìn thấy ớn (vẻ ngoài) , giống「グロい」
VD: この動物、キモ可愛いんですけど〜
????グロい

NGHĨA: dị hợm, kinh dị
VD: この映像、グロくて見ていられないわ。
????ゲスい

NGHĨA: Nhếch nhác, tồi tàn, thấp hèn, phế phẩm
ゲス(下衆)、卑しい、下劣、下品、はしたない"
VD: ゲスい奴は嫌われる。
????ケバい

NGHĨA: diêm dúa, lòe loẹt; rút gọn của「けばけばしい」
派手で煌びやかだが、品がない"
VD: つけまつげにパープルのアイシャドー、その化粧、ケバいんじゃない?
????ダサい "quê mùa, phèn

NGHĨA: 田舎(だしゃ)が転じてダサい、格好悪い、ヤボったい、垢抜けない" VD: あんなにダサかったのに、急に雰囲気が変わってかっこよくなったね。
????チャラい thích ra vẻ để tán tỉnh, playboyrút gọn từ「チャラチャラ」している; 身なりや態度が軽薄な感じ、安っぽい
VD: チャラい男に要注意!

Khóa học nổi bật

Các khóa học sắp diễn ra

Tin tức nổi bật

Xem thêm

ĐĂNG KÝ NHẬN TƯ VẤN KHÓA HỌC